Ara publico a Mossegalapoma.cat

Ep!
A partir d'ara escriuré les meves entrades de blog en català a Mossegalapoma.cat, i continuaré escrivint en castella a Orangoodling.

sábado, abril 07, 2007

Es ben facil contribuir a Viquipedia


El terme Viquii, m'esgarrifa i em fa pensar en vailets Vikings, ja que no soc partidari de traduir termes com Wiki (sisplau!!!). Però els responsables de Wikipedia en Català han decidit anomenar-la Viquipedia. Què hi farem! Diuen que un país té els lingüistes que es mereix no? doncs nosaltres tenim els que van inventar termes com programari o maquinari.

Sic transit gloria mundi.

Bé l'objectiu d'aquesta entrada no és fer la guitza als lingüistes, tot i que el cos ho demana ;-) , sinó per comentar dues coses.

Una- la Viquipedia (ecs que malament que sona :-S ) té molt pocs articles i en general de baixa qualitat. Comparativament la Wikipedia en castellà té moltes més entrades i de més qualitat, i la versió anglesa està a anys llum d'ambdues. Renoi si la wikipedia en esperanto té més contingut que la catalana!!!
Dues- quan cerqueu informació a Viquipedia i no la trobeu, sempre podeu cercar a la versió en castellà i usar un traductor castellà a català com internostrum . Però no us pareu aquí. Perquè no perdeu una estoneta (dos, tres minuts) i useu aquesta traducció per alimentar la Viquipedia en Català ?

Aixi mica en mica tindrem una Viquipedia com cai i li podrem dir Wikipedia i tot! :-D

Aqui teniu el meu perfil de la wikipedia per si voleu corregir els daltabaixos que hi pugui causar!
Ludo out

2 comentarios:

Francesc dijo...

Hola Ludo, sóc un alumne del Daniel, i pel tema del dfwiki he anat a parar al teu blog. Només estava tafanejant però aquest post ha sigut tan provocatiu que no he pogut evitar contestar.

D'aqui dos messos seré "Lingüista" (a més d'enginyer que ho soc desde fa 10 anys) i em sento obligat a defensar el meu nou gremi: els lingüistes estudien "com els humans utilitzen el llenguatge", en general, sense tenir especial dèria per cap llengua concreta.

Els "criminals" als que et refereixes (viqui, maquinari, ...) no són pas lingüistes, acostumen a ser filòlegs, subespecie "filòlegs catalans normatius", i per aquests jo mateix t'ajudaria a esperar-los en un carreró fosc. ;-)

Ludo (Marc Alier) dijo...

Gracies per la concreció, acostumo a dir a les meves xerrades en català (quan em veig obligat a dir coses com "programari" : "un país té els lingüistes que es mereix" ara usaré la forma : "un país té els filòlegs normatius" que es mereix.
En tot cas jo sempre (fins hi tot abans de ser-ne conscient) he cregut en un ús viu de la llengua, ja que és una eina al servei de la comunicació... que és el realment important.
Per a mi les gramàtiques inflexibles son les dels llenguatges no contextuals (aquelles de Chomsky) la resta de llengus les fan qui els parlen no qui aconsegueix un despatx.
El problema és que aquests galifardeus tenen una influencia mediàtica (sobretot amb els seus tentacles perversos que s'estenen cap a les escoles) i acaben influenciant la parla de la gent de bé... i llavors em veig obligat a dir coses com "viquipedia" :-(